From (Tattoo photos) Finished Tattoos

Schrift tattoo

schrift tattoo1
1 hour for drawing and preparation, 3 hours to complete tattooing.

schrift tattoo2

下絵・準備:1時間 施術:3時間
うちのお店は実に独特な仕事法がある。
東京では自前に予約をされたお客さんへは前もって下絵を描き、その日を待っていた。
なので、お客さんは予約が決まれば彫る日を待つばかりですけど、こっちは”裏”での戦いが始まります。
大きい作品だと、回数やお客さんが通うペース等を想定しながらどう仕上げていくかを考えながら下絵に取組んでいきます(これは楽しいんです!)

しかしこっちではお客さんが自前に予約はしているが、下絵は当日描く事となっている。
なぜこのシステムかと言うと、下絵に掛かる時間もタトゥーの値段に最終的に換算されるというわけなんです。
絵が大きかろうが、小さかろうが、手間は確かに掛かります。
最初はちょっと戸惑ったし、自前に描いておきたい、準備をしておきたいという気持ちはあった。
でもプロとしてこの時間も仕事だと考えたら理にかなっていると思います。
いきなりぶつけ本番だけでやるのかと思われると誤解されやすいかもしれないが、飛び入りのお客さんも数多くこなして来ているんで、想像もしていなかった絵をその場で描くという度胸は付いてるつもり。

うちのお店でも、絶対に自前に下絵を準備・描いたりする事はダメという事ではないですが。
僕も予約をおさらいした上で資料等の下準備はしている。
場合によってはラフスケッチも描き、予約の日までに頭に叩き込んでおく。

お客さんが当日来たら、細かい部分をもう一度確認していく。
向こうから新しい提案やこっちもアイデア等を出してお互い話し合いながら下絵を作り上げて行く(これはもっと楽しいんです!)

そんな感じで今回も彼女のリクエストを取り入れながら彫りました。普段やらないタイプの書体に挑戦してみたり、コンパスも黒いアウトラインをあえてひかず、直接影だけで表現したりと自分自身も新しい発見があったりして楽しいです。

これからも制作法、作業法をどんどん改善しながら次回のタトゥーに臨みたいです。

Cover-up tattoo

tribal cover upl
From left to right: Original tattoo, drawing and new tattoo
Total: 1 hour for drawing and 3 hours tattooing
左から:カバーする前のタトゥー、下絵、新しいタトゥー
下絵・フリーハンド:1時間。施術:3時間。
Cover-ups don’t need necessarily to be made only with Tribal. Obviously black is the strongest color to “hide” any other tones.
The request in this case was to work with this particular style.
My advice was to add some of shaded “blades” coming out and around the black design to give a contrast and of course, to distract a little bit of too much dark color in just one spot.
There’s no secret for a good cover up result. It all relies on space that can be used. Bigger, the better.
And I do my best on how much and how big can be spent on the tattoo.
The result was pleasant for both sides.

久しぶりに一回で終わったタトゥー。カバーアップは必ずしもトライバルスタイルでしか出来ないと言う訳では決して無いが、たまたまそういうリクエストだったんで。
その後またつなげる事を設定をした上でのタトゥーなので、今回はここまで。
いくらこっちがもっと大きくしたいと思っても、お客さんの時間とお金の都合もあるので、そこは出来る範囲でリクエストに答えるのが仕事だと思う。
お互いが納得いく結果で終わった時が一番気持ちいいです。

More healed souls

lettering tattoo1
Some new lettering on chest and the healed old on on his back.
Check here for the step by step.
lettering tattoo2
彼の背中はかなり前に彫ったタトゥー(こちら)。胸は年末に新たに足しました。
時間が経って、治っている状態の写真をなるべく掲載するようにしています。
出来上がったばかのタトゥーと後々比べると、ボカシや色のニュアンスが変わります。
それらを判断してもらった上で彫師を選んでほしいです。
彫師によって柔く、暗く、荒く等と仕上がりが変わってきます。
最終的に正解は無いんだが、お客さんの直感と好みです。
貴方の好みは?

Japanisch Koi tattoo (healed)

japanese koi tattoo 3
die Blumen sind von einem anderen Künstler

Our lovely customer came back for a healed tattoo photo. Please compare how colors do change from freshly finished (Left) to completely healed after couple months (Right).
And here is the step by step of this work
PS: Flowers done in another shop

ありがたい事に治った状態での写真を撮らせてもらうためにお客さんがわざわざ来てくれました!
中々皆さん、そのためだけに来るというのはシンドイと思うんで。すごくうれしいです。
写真左が彫った直後。右が数ヶ月経ってから。こちらでも見比べてください。
PS:花は他店で彫った作品

Snake bites 2

Letzte termin hier
schlange tattoo carlos aus tokio
Previous session here
Color work clear the mind from time to time…

前回はこちら
めずらしくカラータトゥーの気がします。
イヤ、絶対めずらしいです。
どうしてもトライバル・ハイブリッドタトゥー系が多いんで、黒インクはすぐ無くなるんですけどねw
お客さんのリクエストとスケジュールによって黒と色を使ったタトゥーを交互に出来るとは限らないんで。。。
どちらも楽しいですよ、もちろん!

Say my name, say my name

schrift tattoo
Something different on this blog to break the monotony.
By no means that tattoos are monotonous.
All tattoos are exciting and challenging.
schrift tattoo1
文字タトゥーは難しいんです!簡単なタトゥーは無いんだが、娘や息子の名前は責任大ですネ。

Hiryū (fliegender Drache) projekt (letzte termin)

Hiryu Japanische drache tattoo6

Finally finished this long (but pleasant) tattoo!
So, in total was 8 sessions. We did so much on the 7th session, but hands had call for a quit. After several hours, it made no apparent reason for trying to break a record or to finish by all means necessary. Much of leaving the ego-thing apart.
And me and the customer surely were happy for the (wise) decision. The last session (8th) was mellow and smooth.
I confess that I had to rush in the past due to schedules and other matters. I made a decision to take the time to do it right, and I mean it.
Not that past works were done careless, but I mean it will be more carefully from now on.
Prepare your soul and enjoy


(Click to enlarge) Above: session #7. Bellow: last session. Past sessions: follow from here

(クリックして拡大)写真上(2点)7回目。下(3点)ラスト。前回から初めまではこちらからフォローして下さい
とりあえず目標どおり年内に仕上がりました。実は7回目で終われそうだったんだが、僕もお客さんも集中力が途切れました。”プチッン!”と音がするくらい(笑
無理して終わらせる意味は勿論ないし、何か記録を破るため彫っている訳でもないんで、お互いに”やめよう”という大人の決断をしたのは正解でした。
ラストはとてもゆったりと、いい映画のエンディングロールを見るような感覚でした (わかるかな?)
色々と”こうだったね、ああだったね”と話しながら仕上げていくというのは何処か自分でもちょっと忘れていた楽しい会話でした。
”ここ痛かったよね”、”ここ決まるまで時間かかったね”等等。
そんなに昔の事ではないんだが、お互いしか解らない感覚。それがタトゥー特有の共同作業、共存なのかな?

一年がもうすぐで終わります。また新たな一年も始まります。
終わるから寂しい。始まる事への希望。
そういう気持ちが交差するのがタトゥー。年末年始関係なく毎日気持ちを繋げています

Maori Bein projekt 2

Total 2 termin. letzte termin hier
lady's maori tribal tattoo1lady's maori tribal tattoo2
Total 2 sessions. First session, you can check here. Click images bellow to enlarge.

Very pleased to finish this project! My first large Hybrid Maori piece on a female customer.
I really do hope more girls find out this style is suitable to the female form.
Obviously is suitable for the body itself. The Japanese and other Pacific islands natives, developed a unique tattoo form using the entire body.
Naturally, the combination of this 2 styles are the ultimate answer for a more powerful expression.
And I’m happy when you are carrying this to the next level.

合計2回。一回目はこちら。上の写真はクリックして拡大。

日本の刺青と太平洋諸島の入墨。どちらも体全体を使っての美意識を表わす、世界でもまれに見ない究極の人体改造。
本来日本でも、いわゆる”トライバル”が和人(大和民族)のアイデンティティーとしての文様だ。縄文時代の土偶に描かれたデザインは入墨と研究者の間では認識されている。
もちろん江戸時代に開花した”刺青・文身”も日本の物ではあるが、中国の影響は否定出来ない。水滸伝が一番解りやすい例であろう。
今の日中情勢を照らせ合わすのはナンセンであるが、要するに中国も日本も政治的哲学や生活観もその刺青が開花した江戸時代から当然変わった。今一度”日本”という一つの精神として見直した時には、このトライバリズム(部族中心主義・同族意識)と考えた時(刺青・タトゥーに関しては)この二つの民芸・アートルーツ(縄文時代のトライバルと江戸時代の和柄)が総合した物が未来の日本図になるという信念を持ちながら今日も彫ります。

Japanische Koi

Total 2 termine. die Blumen sind von einem anderen Künstler
japanische koi tattoo

Total 2 sessions. The flowers were tattooed by a different artist.
Despite the tender places, she just took it like a champ.

japanische koi tattoo 1

トータル2回で仕上がり。しかし女性は強い!場所としては痛い所が数ヵ所あるんだが、彼女はビクッともせず終わりました。
素晴らしいですね。。。俺達野郎ども、頑張りましょう(笑

Maori 2

(Total 2 sessions)Total zwei termin
(First session) Erste termin
carlos-aus-tokio1
Just finished this interesting piece the other day. Simple, straight and still strong looking at the end.
People tend to confuse (nowadays?) tribal/ black work with something full of small designs jammed together, but I do prefer the “core” concept of this type of tattoos: strong

I mean, this is the connection I (personally) make with the Japanese tattoos and iconography as a whole. They meant to be right in your face, and at the same time have a intricate and puzzling visual message.
Well, needles to say that this is the same concept of Old school traditional sailor tattoos.

Now that I’m living back in the West, I pretend to explore more of this side too. I hope it will be showing in my works in a near future.

carlos aus tokio sketch

はたまた戦いを象徴するマオリ族のタトゥーが完成(前回はこちら)。まあ、イチイチ呼名に関してはこだわってはいなんだが。一応、ブログタイトルやお客さんに説明しやすいようにこじつけでそう呼んだりしているだけである。
マオリ、ポリネシアン、ボルネオ。。。トライバルと言うジャンルの一括りの中で枝分かれとでもいうのか。要するに部族的な柄、何処か野蛮で社会のルールをぶち壊せ的な意味合いを持ってそうな柄。そんでもって神秘的な伝統に従って伝われて来た文様のイメージ。。。
そうなんです。人間はイメージから入るんです。タトゥーもイメージからです。

なのでトライバルはやはり何処か”闘い”に関連するイメージが持たれている事は確かです。
実はこっちでは”それらしき”柄を入れている方々は”闘い”に関連する職業柄であったり、それに憧れを抱いている人たちには間違いないです。

その柄を選んだ方がイメージする物であって、僕はとやかく言う筋合いは勿論ない。
俺が出来る事はアドバイスである。技術的なアドバイス。ここの場所だったらこうした方がいいんじゃないかとか、色はこれとこれは合うけどどうでしょうとか。。。

正直僕はそこを考えている。タトゥーの柄の意味、解釈なんて様々ある。花言葉と一緒だ。一つの分かりやすい例でいうと。
要するにどう捉えるかはその人とその時の気分によって。
タトゥーはなるったけいい気分の時、気持ちが凹んでない時に入れる事をお勧めします。
何時見ても励みになるように、戦う意思が常にアゲアゲであるように。。。今日もリングに向いましょう